精华在线
首页 > 高考动态

高考核心词汇辨析500例 14

2009-06-30浏览量:4994次

O
l   occurhappentake place
三者都表示“发生”,都是不及物动词。
Ø   happen指“偶然发生”时,主语为“事”;当主语是“人”时,意为“碰巧”。
Ø   occur 指“发生”时可与 happen 换用,但后接to sb./sth.时,两者含义不同:happen to sb./sth. 指不好的事情发生在某人(物)身上;occur to sb./sth. 指“某种思想等呈现于某人的知觉中”。
Ø   take place 表示“发生”,可与 happen 或occur换用,但其后面一般不接 to sb./sth.结构;指必然会发生的事情时,多用 take place;此外take place 还可表示“举行某种活动”。如:
    He happened to know the place.            他碰巧知道那个地方。
    When did the earthquake occur/happen? 地震是什么时候发生的﹖
    Didn’t it occur to you to phone them about it? 你难道就没想过给他们打个电话﹖
    Has anything happened to him﹖       他出什么事了吗﹖
    In 1919, the May 4th Movement took place in China.一九一九年,中国发生了五四运动。
l   official; officer Ø official常指政府官员,行政官员,高级职员。
如:the government officials政府官员。
Ø officer常指穿着特别制服的官员?军官,武官等。
如:officers of state部长(职位较高的);              customs officer海关人员;
railway officer乘务员;                                          an officer of the law法官;
police officer警官。
l      on earthon the earthin the earthon earth有三层含义和用法:
Ø 作“到底”或“究竟”解,置于 what,when等疑问词之后,以加强问句的语气。例如:
①What on earth is it?这到底是什么东西?
②Why on earth did you tella lie?你究竟为什么要说谎?
Ø 作“当今”或“世界上”解,用于最高级之后,以加强语气。例如:
He said,“I'm the happiest man on earth.”他说:“我是世界上最幸福的人。”
Ø 用于否定词之后,作“一点儿也不”解,以加强否定的语气。例如:
It's no use on earth.这一点儿也没有用。
He said,“Nothing on earth can change my mind.”他说:“无论什么也不能改变我的主意。”
Ø on the earth作“在地球上”解。例如: We live on the earth.我们生活在地球上。
Ø in the earth为“在地下”之意。例如:
Many other animals dig holes in the earth.许多其他动物在地下挖洞。
 l   onceas soon as Ø 两者均为从属连词,引导时间状语从句,都表示主句的动作紧跟在从句的动作之后发生。主要区别在于:once除含时间之意外,还表示“条件”,一般译作“一旦……就……”。例如: Once he makes up his mind,he’ll never give it up.他一旦下定决心,就决不会放弃(本句不可用as soon as)。 Ø 而as soon as强调的只是时间,译作“刚……就……”或“一……就……”。例如: As soon as I get to Beijing,I’ll write to you.我一到北京就写信给你。
 l   one anothereach other Ø 两者均表示“互相;彼此”,为代词,仅作动词或介词的宾语,不作其它成分。两者虽可换用,但each other多用于两者之间的关系,one another多用于三者或三者以上之间的情况。例如: We both see each other at the office every day.我们俩每天在办公室碰面。 The six blind men couldn’t agree with one another.这六个瞎子各执己见。 They hate each other/one another.他们互相憎恨。
 l   one's ownoneself Ø 如属于句子主语的“身内之物”(包括穿戴之物)或思想范畴内的东西,通常用one's own。
如:He cut his own hand.他割了自己的手。
   I won't believe you until I've seen you in the jar with my own eyes. 我要亲眼看见你在坛子里才会相信。
Ø one's own有时可指代前面提到过的同类事物。
如:I don't need to borrow your pen.I've got my own.我不需要借你的钢笔,我有我自己的。
Ø oneself: 反身代词,强调句子主语发出的动作的承受者就是主语“自身”,即主语本身就是动作的承受者。
如:The little child cannot look after himself.          这小孩不能自己照顾自己。
(该句中用himself,因为the little child 既是动作执行者,也是动作承受者。)
The girl put on her new clothes and looked about herself in the mirror.
那姑娘穿上新衣服,对着镜子打量着自己。
Ø 3)oneself一般不作定语,而one's own则可以作定语。
如:This is myself's book.(×)
         This is my own book.(√)
P
l   particular; especial; special Ø particular着重指同类事物中某一个具有独特性质的事例,是相当“一般”而言的“特殊”、“特定”。如: On that particular day the stores are closed. 在特定的那一天店铺都关了门。(平时没有这种现象) Ø special和especial都有“特殊的,特别的”之意。如: What are your special interests? 你有些什么特别的爱好? Collecting stamps is a matter of especial interest. 集邮是特别有趣的事。 Ø 不同的是,special还有“专门的,额外的”的意思。如: You need a special tool to do that.干那个活儿要用专用工具。 Take special care of it.对这东西要特别细心。
l   persuade sb.to do sth. advise sb.to do sth. try to persuade sbto do sthØ persuade sb.to do sth.意为“说服某人干某事”,其结果是成功的(即成功地说服某人干某事)。如:
Tom persuaded his father to give up smoking at last.汤姆终于说服他父亲戒烟了。
Ø advise sb.to do sth.意为“劝说某人干某事”,其结果可能是劳而无功(即“说”而未“服”)。如:
She advised her parents to give up smoking, but they wouldn’t listen. 她劝她的父母戒烟,但他们不愿听。
Ø try to persuade sb.to do sth.意为“尽力说服某人干某事”,相当于advise sb.to do sth。如:
I tried to persuade him to continue his study, but I failed. 我尽力劝他继续学习,但没有成功。
 l   penny; pence; penniesØ penny“便士”,为硬币,是英国及爱尔兰等国的货币单位,100便士等于一英磅。pence及pennies都是penny的复数,但用法有别:pence指钱的总额,pennies指一个一个的硬币。例如:
This pen costs thirty pence. 这支钢笔卖三十便士。
Give me ten pennies for this ten-penny piece. 请把这枚十便士的硬币换成十枚一便士的硬币。
Ø “数词+penny”表示“……便士的”,为形容词,作定语;“数词+pence”表示“……便士”,为名词。试比较:
five penny五便士的(形容词)                five pence五便士(名词)
l   pity; shameØ 两者均可表示“遗憾的事”,常与a连用,指没实现某种愿望而感到遗憾、懊悔或可惜,可以换用。例如:
What a pity/shame that she can not come!  她不能来真是遗憾!
It is a shame/pity that you can’t help us.
你不能帮助我们真是遗憾。
Ø shame还可表示“可耻之事;令人难堪的事”,指说话人对某种行为感到厌烦、憎恶或讨厌,而pity没有这一意思。例如:
It’s a shame to be so wasteful.这么浪费,太可耻了。
It’s a shame to treat animals like that.那样对待动物真是太过分了。

关于精华在线 代理招商 友情链接 联系我们 服务条款 隐私保护 帮助

北京海淀区北三环西路满庭芳园AB座公建(邮编:100086) 客服热线:4000-150-750
京公网安备11010802043823京ICP备13033151号
版权所有 北京天地精华教育科技有限公司 Copyright©2011-2025 www.jinghua.com All Rights Reserved

客服热线4000-150-750
未开通400地区请拨打010-53253001

每日免费学一课

--人正在学习

免费学习